Dear Sister Yan Pui,
Thank you for what you have taught us over the years, although we have never met you. But we feel your spirit and your soul. You have always inspired us to be better Christians and serve God and the people of God with all our hearts, never fogetting to put God at the center.
You have left a beautiful legacy for generations of Christians in the future. More people will dedicate their lives to help the community and influence the world. We will use media as our tool to spread the good news, the Gospel of love.
Love is the most important thing! Yet, it's lacking in the Christian community, let alone the world. We will always remember Jesus's teaching of "To love one another" and "To love our neighbors." Let love conquer all!
We use this space to pay our respects to you and what you've done to the church and the community. We will continue to be God's humble servants following your footsteps.
Thanks for making the road much easier for us to travel. Thanks for letting us remember the motto of "Only Blessings; No More Cursing."
Warmest regards,
The Chung Brothers
To learn more about 蘇恩佩, please check here.
恩佩是突破機構的創辦人之一,1982年安息。
她在港受教育,當過教師,卻在年輕時罹患甲狀腺癌。
生命與癌症的首個回合同時展開……
她原來並不知道病的真相,休養後赴美國進修,
那時已強烈感到中國人欠缺委身目標的困惑與掙扎,她問:
「為什麼最優秀的中國學生都留在海外工作?為什麼沒有人願意回到亞洲服侍在苦難與窮困中的人?」
她用自己的生命作回應——帶病投入台灣校園福音工作,領導基督徒知識分子作時代的見證。
這時她終於知道自己是癌症病人,使她更確定生命本不屬她,
懷著感謝的心,她與死亡相伴,活得比平常人更努力。
不到十年間,她創辦多份劃時代的雜誌,包括《突破》、《突破少年》,
啟動了那叫人嘖嘖稱奇以生命影響生命的突破運動。
在她離世以前,寫成《死亡,別狂傲》,記錄她在病中得着智慧,在軟弱時得着力量,在黑暗中燃燒自己。
同時也是一個時代的見證——當年她率先發動幫助失落的青少年,
抗衡物質主義、消費文化,提出簡樸生活,反思女性身分角色,對祖國作出承擔……
她從無間斷地創作、翻譯,從小說《仄徑》到劇本《春分之後》,恩佩的作品都是她人格、信仰的反映。
她的生命曾燃亮許多心靈,直到今天,仍然觸動、說話,充滿祝福。
More literature on 蘇恩佩:-
完全的委身──蘇恩佩一生的學習 - 劉緒端
蘇恩佩 Memorial by Breakthrough
《廉價的恩典》- 蘇恩佩
如果蘇恩佩還在 - 麻木人