Avatar
官方艺术家
Karen Mok
演员, 歌手
2,297,319 查看| 1,321  更新

LiuLiu De QingGe – A Brief Introduction to the Song|溜溜的情歌– 歌曲簡介|熘熘的情歌– 歌曲简介

I think that the biggest dream for every artist and composer is to have a song that becomes popular all over the world and continues to be sung throughout time. When I did some research on some information related on《Kangding Qingge》 (Love Songs from Kangding), I realized why 《Kangding Qingge》 was so amazing. Not only was this song very well known, it was also a song that had been sung all over the world. It was chosen as the “Best Chinese Love Song” at the first annual Kangding Love Song festival in West China, and it was the only Chinese folk song recommended by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to the world, and was also classified as one of the top 10 most influential songs in the world. In the 1970’s, this song was the only Chinese song nominated as one of the “top 10 most representative songs in the world” by NASA, which was then broadcast in space on “Voyager 2”. All these things I’ve just mentioned above is enough to express the importance of this song and its representation for Chinese music.

The reason why I decided to do a rendition of this song is not because of where it came from or because of the influence it has around the world. To me, I honestly have to say that I just have pure heartfelt feelings for this song. It also gave me a lot of inspiration and ideas for creativity. And this is my first time composing a piece of music with another person. The process of composing this music was actually quite interesting. After I hummed a bit of melody, Ya-dong would follow by humming another melody. The circumstances at the time were like two friends having a conversation; he would say one thing, I would follow by saying another. As we did this in the recording studio, the both of us only used about 10 minutes and we completed our new music composition. Since that time, I felt that Ya-dong and I have a tacit understanding with music, and that mutual understanding is really good. To me, this particular experience was very enjoyable and fun! Furthermore, the lyrics written by Li Zhuo Xiong put the entire song to full effect. The ideas and concepts expressed in the lyrics is about how times are always changing, and even though well known songs and melodies do not change, the thoughts and feelings of each generation is different. The passing of time is like a representation of how one trend engulfs another trend. Songs are the same and they continue to exist through different generations.

No matter how advanced or prosperous this changes into today, we still need to rely on love songs to express our inner feelings. A 《Kangding Qingge》can allow you to experience the changes of time. We still think that the melody is very pleasant to listen to, and I believe that the meanings expressed in the song are still the same. Even though the way we fall in love is continuously changing throughout each generation, but the way we express ourselves to the person we love hasn’t changed. “Love” is still there, and “love songs” are still sung. This song carries the lovely result of the production team’s hard work, and we also hope that it will become a new, lasting love song. Hopefully this song will continue to circulate during the different generations and periods of various trends.

Words from the Producer, Zhang Ya-dong: This love song left the most lasting impression on my mind. While we worked together in re-creating this song, I discovered that Karen’s creativity skills were extremely high. She was able to select the best demo out of all the melody creations that we had recorded. Especially in the very last part of this song, it made me feel that time and space had somehow crossed over. The lyrics written by Li Zhuo Xiong allowed me to deeply understand how everything changes over time; things change and stars move, yet throughout different generations, humans continue to pursue their own idea and feelings of love. | 我相信每一位歌手及音樂創作人最大的理想,就是能夠擁有一首歌曲可以在世界各地流行起來及一直被傳唱開去;當我翻查有關《康定情歌》的有關資料時,我才知道《康定情歌》的厲害之處,這是一首蜚聲中外,唱遍了整個世界的歌曲:在首屆中國西部康定情歌節上被選為 “中國第一情歌 ”,更是聯合國教科文組織向世界推薦的中國唯一一首民歌並列為全球最具影響力的十首民歌之一;在七十年代作為唯一中國歌典入選美國太空局 “世界最具代表性的十首歌曲 ”,隨著 “旅行者二號 ”太空船在太空播放。 以上的種種足以表達此曲在中國歌曲的代表性絕對是舉足輕重。 prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /

 

我翻唱此曲的原因並不是因為這首歌的出處,又或者此曲在世界上具有什麼影響力,對我來說只是單純地對此曲有特別深的感受而已。這首歌也啟發我很多創作的靈感,這還要是我第一次和別人合作譜曲,當中的過程十分有趣,我哼了一句旋律之後接著亞東就哼下一句,當時的情況就像朋友在對話 ,你一言、我一語的時候,在錄音棚內我們兩個人只用了差不多十幾分鐘就完成了新曲部分的創作了,從此感受到跟亞東在音樂上的默契特別好,對我來說這是一次愉快的經歷!加上李焯雄的詞更加讓整首歌曲貫徹起來,詞中表達的概念是說時代一直在變,被流傳唱誦的歌謠雖然不變,但每一代人的思想及感受也會不一樣,時光的流逝就代表著一個潮流覆蓋著另一個潮流一樣,歌曲也一樣在不同的世紀內流傳著。

 

今天的世界變得多麼先進繁榮也好,我們還是需要依靠情歌來抒發內心的情感,一首《康定情歌》可以經歷過時光流轉,我們依然覺得旋律還是那麼動聽,我想當中的道理也是一樣的。雖然每個時代談情說愛的方式不斷在變,向情人表達的方式也不一樣,可是「情」依然在,「情歌」依然在唱。這一首帶著我們製作團隊的心血結晶也希望能成為新的一首長青歌曲,在之後不同的時代及不同的潮流中流傳下去。

 

製作人張亞東的話:

 

這是一首在我的記憶當中印象非常深的情歌;在我們合作創作的過程當中,我發覺小莫的創作能力非常高,可以在多個不同的旋律創作中挑選最好的錄製 demo。特別的是,這首歌曲的後部份有帶給我時空交錯的感覺,李焯雄寫的歌詞讓我深深體會到時光的轉變,物換星移,可是人們都往往都是在不同的時光中同樣追尋情感歸宿的一種想法。| 我相信每一位歌手及音乐创作人最大的理想,就是能够拥有一首歌曲可以在世界各地流行起来及一直被传唱开去;当我翻查有关《康定情歌》的有关资料时,我才知道《康定情歌》的厉害之处,这是一首蜚声中外,唱遍了整个世界的歌曲:在首届中国西部康定情歌节上被选为 “中国第一情歌 ”,更是联合国教科文组织向世界推荐的中国唯一一首民歌并列为全球最具影响力的十首民歌之一;在七十年代作为唯一中国歌典入选美国太空局 “世界最具代表性的十首歌曲 ”,随着 “旅行者二号 ”太空船在太空播放。 以上的种种足以表达此曲在中国歌曲的代表性绝对是举足轻重。   我翻唱此曲的原因并不是因为这首歌的出处,又或者此曲在世界上具有什麽影响力,对我来说只是单纯地对此曲有特别深的感受而已。这首歌也启发我很多创作的灵感,这还要是我第一次和别人合作谱曲,当中的过程十分有趣,我哼了一句旋律之后接着亚东就哼下一句,当时的情况就像朋友在对话 ,你一言、我一语的时候,在录音棚内我们两个人只用了差不多十几分钟就完成了新曲部分的创作了,从此感受到跟亚东在音乐上的默契特别好,对我来说这是一次愉快的经历!加上李焯雄的词更加让整首歌曲贯彻起来,词中表达的概念是说时代一直在变,被流传唱诵的歌谣虽然不变,但每一代人的思想及感受也会不一样,时光的流逝就代表着一个潮流覆盖着另一个潮流一样,歌曲也一样在不同的世纪内流传着。   今天的世界变得多麽先进繁荣也好,我们还是需要依靠情歌来抒发内心的情感,一首《康定情歌》可以经历过时光流转,我们依然觉得旋律还是那麽动听,我想当中的道理也是一样的。虽然每个时代谈情说爱的方式不断在变,向情人表达的方式也不一样,可是「情」依然在,「情歌」依然在唱。这一首带着我们製作团队的心血结晶也希望能成为新的一首长青歌曲,在之后不同的时代及不同的潮流中流传下去。   製作人张亚东的话:   这是一首在我的记忆当中印象非常深的情歌;在我们合作创作的过程当中,我发觉小莫的创作能力非常高,可以在多个不同的旋律创作中挑选最好的录製 demo。特别的是,这首歌曲的后部份有带给我时空交错的感觉,李焯雄写的歌词让我深深体会到时光的转变,物换星移,可是人们都往往都是在不同的时光中同样追寻情感归宿的一种想法。

14 年多 前 0 赞s  3 评论s  0 shares

关于

阅读全文

位置(城市,国家)以英文标示
Hong Kong
性别
Female
加入的时间
September 4, 2008
语言
English,Cantonese,Mandarin