Avatar
官方艺术家
東海林舞
主持人, 歌手
288,718 查看| 326  更新

Miss Universe 2008 Kick Off Event

行ってきました、ミス・ユニバースのコンテストに出場する美女達を発表するファイナリストお披露目Kick Offイベント。

今年もかわいこちゃん達がウォーキングを披露してくれ、自己紹介をちょこっと。

皆すごく緊張しているのが伝わりました。

主催者本人もコメントしていましたが、実は、このお披露目会の段階ではパッとしない子が多いのです。

それが5ヶ月ものトレーニングを経て、コンテストに出場するまでには“いい女”に出来上がるわけです。

主催者イネスも“去年の今頃、正直、優勝した森リヨは私のお気に入りの中には入っていなかったの。”と秘話を明かしていました。

そう考えると、十代、二十代の女性って急成長するもんだなー、と毎回シミジミ実感します。

これから彼女達はウォーキングからマナーから自分に自身を持てる要素を存分に吸収し、素敵な女性へと成長、時には変身していくわけです。

その成長振りを今年も目の当たりにするのが楽しみです。

身も心も美しく・・・

This is the time of the year when I am reminded that women can change so quickily in such a short period of time. 5 months after this Kick Off event, the contestants will be up on stage to win the title of Miss Universe Japan. Within the 5 months training, these finalists will climb the ladder to become My-Fair-Ladies. They'll take walking lessons, table manners, speech, make-up lessons, basically everything to build up their confidence level.  Just 5 months, but the apparent change is quite miraculous each year.  And it's always a pleasure to watch these girls glowing with confidence at the contest. Looking forward to see it again.

大约 17 年 前 0 赞s  3 评论s  0 shares
45862083 0af2fd4d5d
can you tell from early on which ones will make it to the finalist and which ones won't?
大约 17 年 ago
Photo 46553
not really. these girls really change drastically through their training;)
大约 17 年 ago
45862083 0af2fd4d5d
thats cool. I guess that means everyone has a good chance if they can pick it up.
大约 17 年 ago

关于

阅读全文

语言
English,French,Japanese
位置(城市,国家)以英文标示
Japan
性别
Female
加入的时间
November 27, 2007