Avatar
官方艺术家
陈司翰
演员, 编剧, 歌手
643,971 查看| 184  更新

Go on beijing 2008|北京2008|北京2008

The beijing hosted opening for the 2008 olympic games was sensational. It has proved one thing to the world, that china, as a country as vast and historical as it is, under what ever circumstances, when united as one, can generate harmony and energy beyond imagination. So proud to have witnessed such amazing performance, well done director zhang!

Congratulations to china's olympic-record-breaking first gold on woman's weight lifting!  

i did promise myself at the beginning, not to write about current affairs, politics or any of the sort here on AnD, but i felt like its my duty to bring this message across, so pls spare me a few moments: 

I have been listening to the radio during the days in office, trying to get most up to date with the gold medal achievements for china. Then out of no where theres a scornful criticism on the hk media, coming from radio talk show host mr. tao (陶傑),' Regrettably, no one is paying attention to ethnic minorities travelling all the way from remote parts of the world, all their (media) concern is how much gold china gets, this shows our perspective is nothing but simply narrow minded...'

Ouch. i wish i could think of sthg to retaliate, but hes right. over the years, our local commentary on olympic games is just fueled with pride and prejudice, and worst of all, ignorance. henceforth, a general display of unprofessionalism has been tolerated. This year, the local tv broadcasts have received more than 50 complaints and keep on coming. Mostly bcos of ignorance, inappropriate comments, poor delivery of information, or simply random personal opinions. I hope the media can acknowledge this, and stop using slogans like 'We are the olympics'. The players, the association, the live spectators - yes, television - no. Its more like, ' We are delivering you the olympics.'

This year's olympic games again is making history, a lot of world records are broken; but more importantly is that this year has the most number of countries participating, stretching five continents and across the pacific. Countries at war, ie russia and georgia, can put down their hate, fear and compete on equal set of rules, they can rejoyce their achievements together, united or divided, this is my ideal image of harmony. This is huge, to me it is the only thing that separates the modern breed from our ancestors.

I wish i could watch one of those games where countries never heard of participate, learn their stories, and give them support. For similar purposes, china is releasing a movie called 'the one man olympic'. it is about the first chinese to participate in the olympic games, travelling by boat, his adventure all the way from the east to the west.  

The game is coming to an end this week. It has been a great pleasure, for me to see sportsman so proud of their origin and fought like a hero. i would like to congratulate all the participating sportsman, for those who played a fair game, medal or no medal, you are a winner already.

p.s the change of color is to show paragraphs updated at different times | 北京主辦的2008奧運會開幕式絕對是個大轟動。向世界證明了一件事,中國,作為一個地大物博、歷史悠久的國家,無論在什麽情況下都能產生出超越你想象的和諧與力量。開幕式如此精彩絕倫真令人驕傲,張藝謀導演太棒了。

祝賀中國獲得首枚破奧運記錄的女子舉重金牌。  

之前我曾經說過,在AnD不提時事、政治或類似內容,但我覺得寫這些是我的義務,所以請各位暫且饒恕我。

在辦公室的那幾天,我一直在聽廣播,想得到最新的中國獲得金牌的消息。香港媒體突然冒出一個諷刺的評論,電臺脫口秀主持人陶先生(陶傑)說,"可悲,沒人留意從世界遙遠地方遠道而來的少數群體,所有他們(媒體)關心的就是中國得了多少金牌,說明我們是如此鼠目寸光……"

唉,但願我能想出什麽話來回敬他,但他是對的。幾年來,我們對於奧林匹克的評論只會激起傲慢與偏見,更糟的是,無知。今後,普通的非專業內容將不被接受。當地電視、廣播目前已經接到了50多個投訴,而且還在增多。大部分是因為無知、評論不恰當、信息發布不完整或只是純粹講出個人觀點。我希望媒體能夠認識到這一點,停止使用如"我們就是奧運"這樣的口號,各位運動員、各種團體、各位現場觀眾 - 對,還有電視前的 - 都停止使用。而更多的是"我們在向你報導奧運。"

今年的奧運會即將被載入史冊,許多世界紀錄將被打破。但更重要的是,今年參與奧運的國家最多,遍及五大洲、橫跨太平洋。處於戰爭中的國家,如俄羅斯和格魯吉亞,放下他們的仇恨、恐懼,在公平原則下進行體育競技,共同分享體育成績,無論統一或分裂。這就是我理想中的和諧。這是個大工程,對我來說這就是現代人與我們祖先的唯一區別。

我希望能欣賞一場有從未聽說過的國家參與的比賽,了解他們的故事,並給他們支持。出於同樣的目的,中國正在上映一部電影《一個人的奧林匹克》。這部電影講的是首位參加奧運會的中國人,乘坐小船從東方到西方的開拓旅程。奧運會比賽本周就將結束,看運動員們為代表自己的國家而驕傲,像英雄一樣去戰鬥,真是件大快人心的事。我在此祝賀所有參加比賽、進行公平競賽的運動員,無論有沒有拿到金牌,你已經是冠軍。

p.s 不同顏色是為了標識不同時間更新的段落。| 北京主办的2008奥运会开幕式绝对是个大轰动。向世界证明了一件事,中国,作为一个地大物博、历史悠久的国家,无论在什么情况下都能产生出超越你想象的和谐与力量。开幕式如此精彩绝伦真令人骄傲,张艺谋导演太棒了! 祝贺中国获得首枚破奥运记录的女子举重金牌!  

之前我曾经说过,在AnD不提时事、政治或类似内容,但我觉得写这些是我的义务,所以请各位暂且饶恕我。

在办公室的那几天,我一直在听广播,想得到最新的中国获得金牌的消息。香港媒体突然冒出一个讽刺的评论,电台脱口秀主持人陶先生(陶傑)说,"可悲,没人留意从世界遥远地方远道而来的少数群体,所有他们(媒体)关心的就是中国得了多少金牌,说明我们是如此鼠目寸光……"

唉,但愿我能想出什么话来回敬他,但他是对的。几年来,我们对于奥林匹克的评论只会激起傲慢与偏见,更糟的是,无知。今后,普通的非专业内容将不被接受。当地电视、广播目前已经接到了50多个投诉,而且还在增多。大部分是因为无知、评论不恰当、信息发布不完整或只是纯粹讲出个人观点。我希望媒体能够认识到这一点,停止使用如"我们就是奥运"这样的口号,各位运动员、各种团体、各位现场观众 - 对,还有电视前的 - 都停止使用。而更多的是"我们在向你报导奥运。"今年的奥运会即将被载入史册,许多世界纪录将被打破。但更重要的是,今年参与奥运的国家最多,遍及五大洲、横跨太平洋。处于战争中的国家,如俄罗斯和格鲁吉亚,放下他们的仇恨、恐惧,在公平原则下进行体育竞技,共同分享体育成绩,无论统一或分裂。这就是我理想中的和谐。这是个大工程,对我来说这就是现代人与我们祖先的唯一区别。

我希望能欣赏一场有从未听说过的国家参与的比赛,了解他们的故事,并给他们支持。出于同样的目的,中国正在上映一部电影《一个人的奥林匹克》。这部电影讲的是首位参加奥运会的中国人,乘坐小船从东方到西方的开拓旅程。

奥运会比赛本周就将结束,看运动员们为代表自己的国家而骄傲,像英雄一样去战斗,真是件大快人心的事。我在此祝贺所有参加比赛、进行公平竞赛的运动员,无论有没有拿到金牌,你已经是冠军。 p.s 不同颜色是为了标识不同时间更新的段落。

接近 16 年 前 0 赞s  9 评论s  0 shares
Mariejost 26 dsc00460
The spectacle of the opening ceremony was truly breathtaking, even on television. Zhang Yimou did a tremendous job! I didn't hear who was credited with the music that was played, especially during the scroll segment. Do you know? I was wondering if it was Tan Dun, a Chinese composer who lives in NYC now, but has collaborated with Zhang on the soundtracks of several recent films, and Zhang directed the Metropolitan Opera's staging of Tan's "The First Emperor" in recent years.
接近 16 年 ago

关于

阅读全文

语言
english, cantonese, mandarin, french
位置(城市,国家)以英文标示
Hong Kong
性别
male
加入的时间
November 8, 2007